Разное понимание друг друга
Я пришла в парикмахерскую постричься. Захотелось что-то поменять в своем облике. Решила сделать ассиметричную стрижку, о чём сообщила мастеру.В моём понимании ассиметрия предполагала отличия в левой и правой стороне, сзади же - стандартная стрижка. Мастер уточнила, что ассиметричная стрижка в понимании профессионала предполагает ассиметрию и спереди, и сзади по кругу.
Хорошо, что она уже имела подобный опыт с другой клиенткой, которая осталась недовольна работой, т.к. их представления не совпали.
Теперь она подробно уточняла у меня, что я хочу, благодаря чему нам удалось понять друг друга и не получилось ещё одной недовольной клиентки.
Часто, когда профессионал общается с клиентом, они могут иметь разный язык общения и по-разному понимать друг друга.
В быту тоже бывает разное.
"Тебе гречку греть?" - спрашивает подруга, у которой я в гостях. "Нет", - отвечаю я, имея в виду, что не буду есть гречку. Она понимает это по-другому и подаёт мне холодную гречку.
Очень интересно наблюдать, как женщины объясняют, как проехать к искомому месту и как по-разному все это делают. Мы все говорим на одном языке, но смыслы порой закладываем совсем разные.
Это хорошо, что мы все разные, но, чтобы не получилось, "мы оба ждали - я у аптеки, а я в кино искала вас", лучше лишний раз уточнить, что имел в виду другой человек.
Поэтому на консультации я обычно уточняю, какой смысл каждый человек закладывает в привычные фразы:
- муж меня не понимает
- для детей я не авторитет
- я никому не нужен
и другие.
А вы всегда однозначно понимаете других людей?
Нет понимания? Приходите в \"Школу семьи\"
Опубликовано
23 Дек 2021 в 21:00. Рубрика: Школа отношений. Вы можете следить
за ответами к записи через RSS.
Вы можете оставить свой отзыв, пинг пока закрыт.